Banderole
Première édition critique de L'Astrée d'Honoré d'Urfé


SignetGLOSSAIRE - I, J, K

Ides Aux ides de Julius (III, 8, 353 recto). « IDES. s. m. plur. Terme du Comput Ecclesiastique dont se servoient les Romains dans leur Calendrier pour distinguer certains jours du mois. Les Ides sont d'ordinaire le 13. de chaque mois, excepté aux mois de Mars, May, Juillet & Octobre, où elles sont le 15. On se sert encore de cette façon de compter les jours en la Chancellerie Romaine & dans le Breviaire. Ce mot vient du Latin Idus, de l'ancien mot Toscan iduare, qui signifioit diviser » (FuretiÈre). 3
Idole - « Image, statue. Apparence vaine, fantôme. Idole est souvent masculin » (Huguet). Il est aussi au masculin dans la première partie de L'Astrée et dans La Sylvanire (p. 89).
« Quelques uns font ce mot masculin mais tous ceux qui parlent et qui écrivent le mieux le font toujours féminin » (Richelet, Article Idolâtre). Le substantif est féminin dans FuretiÈre.
1
Idole Idole est au féminin dans la deuxième partie.
- « Se dit poëtiquement d'une vaine image, comme celles qui paroissent en songe. Orphée croyoit ramener Euridice, & il ne trouva qu'une vaine idole » (FuretiÈre).
2
Il « Il s'emploie très souvent dans le sens de cela » (Huguet). 2
Il y a long temps Elle le possede il y a si long temps (III, 3, 79 verso). Depuis longtemps. 3
Imagination(s) Au pluriel, ce mot signifie les pensées, ce qu'on imagine (I, 6, 174 recto). Le substantif n'a pas ce sens dans Huguet. FuretiÈre en revanche donne : « Se dit aussi des effets que produit cette faculté ». 1
Imaginé Mespris imaginé de la personne aymee (III, 11, 488 recto). Imaginaire, ce qu'on a conçu. 3
Immédiat Le vivre est une action immediate de l'ame (III, 2, 33 verso). « Qui agit sans moyen, sans milieu » (Dictionnaire de l'AcadÉmie, 1694). 3
Impatiences Demeurer dans ces impatiences (III, 10, 431 verso). « Par métonymie. Vieilli. Manifestation de l'impatience, irritation nerveuse qu'elle produit » (TrÉsor). 3
Importer de « Importer à, concerner » (Huguet). 2
Impourveuë (à l') Huguet donne aussi Improuveu, Impourveu et à l'improviste pour signifier « D'une manière imprévue, inattendue ». Vaugelas explique : « À l'improviste, à l'impourveu. Tous deux sont bons, & signifient la mesme chose, mais à l'improviste, quoy que pris de l'Italien, est tellement naturalisé François, qu'il est plus elegant qu'à l'impourveu » (p. 192). À l'impourveu « se conserve jusqu'à la fin du siècle, et même au delà » (Brunot, III, p. 352). 1
Imprécation Il ne falloit point [...] que vostre parole fust confirmée [...] par ceste imprecation (III, 7, 296 recto). « Souhait qu'on fait contre quelqu'un, afin qu'il luy arrive quelque mal [...] On en fait quelquefois par maniere de jurement, & pour confirmation de ce qu'on dit » (FuretiÈre). 3
Imputer On ne doit pas le luy imputer à quelque faute (III, 9, 397 verso). « IMPUTER, signifie aussi, Attribuer à quelqu'un quelque faute qu'un autre a faite [...] Les supplices honteux qu'on a fait souffrir aux Martyrs, leur sont imputez à gloire » (FuretiÈre). « Imputer à. suivi d'un substantif sans article, attribuer ce qui est exprimé par ce substantif » (LittrÉ). 3
Incapable « Signifie aussi, Indigne » (FuretiÈre). 2
Incommodité Les incommoditez de nostre maison (III, 7, 306 recto). « INCOMMODITÉ, signifie aussi, Pauvreté » (FuretiÈre). 3
Incompatible « Insociable, de caractère difficile, avec qui l'on ne peut s'accorder » (Huguet). 2
Inconnu Une personne incogneuë (III, 5, 188 verso). « Qui n'est pas connu [...] Qui n'a point de réputation dans le monde » (Richelet). 3
Inconvénient « Malheur, suitte, consequence fascheuse » (FuretiÈre). 2
Indignité Cette indignité estoit trop grande pour la souffrir (III, 11, 474 verso). « Affront, injure, outrage & excés faits à quelqu'un » (FuretiÈre). 3
Indiscret Ce Chevalier, qui encores qu'indiscret estoit toutesfois vaillant et courageux (III, 6, 226 verso). « Celuy qui agit par passion, sans considerer ce qu'il dit ni ce qu'il fait » (FuretiÈre). 3
Indiscrétion « Imprudence, Action d'estourdi » (FuretiÈre). 1
Industrie « Adresse de faire reüssir quelque chose, quelque dessein, quelque travail [...] Ce mot est tiré du Latin industria, d'industrieux, qui est dit, selon Festus, ab intrò struendo, selon cet Auteur celuy-là proprement est industrieux, qui intrò struit, qui travaille pour le dedans, c'est à dire, pour sa famille, & qui ne perd aucune occasion pour cela » (FuretiÈre).
- « Indeavour » (Cotgrave).
1
Industrieusement Avec adresse. 1
Inespéré « Ce qui surprend, & à quoy on ne s'attendoit point » (FuretiÈre). 2
Infaillible « Se dit aussi de ce qui est certain, demonstratif. [...] Il n'y a que la Geometrie qui soit infaillible entre les sciences humaines » (FuretiÈre).
À l'article Infaillibilité, on lit : « L'infaillibilité ne se doit attribuer proprement qu'à Dieu, & à l'Eglise Universelle. on a escrit pour & contre l'infaillibilité du Pape » (FuretiÈre).
2
Infection « Puanteur » (FuretiÈre). Ce mot n'est pas dans Huguet. 1
Influence « Action du fluide astral » (Huguet). FuretiÈre précise : « Qualité qu'on dit s'escouler du corps des astres, ou l'effet de leur chaleur & de leur lumiere, à qui les astrologues attribuent tous les évenements qui arrivent sur la terre ». 1
Ingratement Le temps et le soin qu'ingratement ils y employent (III, L'Autheur à la rivière). En ne trouvant qu'ingratitude. « INGRAT, se dit aussi figurément des terres steriles, des travaux qui n'apportent point de profit [...] Les Mathematiques sont de tres-belles sciences, mais elles sont ingrates, & n'apportent point de profit à leur maistre » (FuretiÈre). 3
Injuste Injustes douleurs (III, 1, 16 verso). Illégitime, non-mérité. Huguet donne : « Juste. Légitime ». 3
Insolence Les insolences qu'elle prevoyoit lors qu'il seroit maistre absolu (III, 12, 534 verso). « Action extraordinaire, excès, abus » (Huguet). 3
Instance Apres l'en avoir requis avec tant d'instance (III, 11, 478 verso). « Priere, sollicitation, empressement avec lequel on poursuit quelqu'un de faire quelque chose » (FuretiÈre). 3
Instituteur « Celuy qui establit une societé avec une certaine regle & maniere de vie » (FuretiÈre). 2
Institution Par l'institution des Druydes avoit laissé la religion et les loix de ses peres à ses futurs neveux (III, 3, 58 verso). « Establissement » (FuretiÈre). 3
Instruire Pour mieux instruire mon Juge (III, 5, 217 verso). « INSTRUIRE, en termes de Palais, se dit de toutes les formalitez qu'il faut faire pour éclaircir une affaire, & la mettre en estat d'estre jugée » (FuretiÈre). 3
Intelligence - « Connoissance, Comprehension » (Dictionnaire de L'AcadÉmie, 1694).
- « Se dit aussi de la correspondance qu'on a avec des associez en des pays estrangers pour faire un commerce. [...] se dit aussi en matiere de negociations » (FuretiÈre).
2
Intelligence Ceste pure intelligence de la Planette (III, 5, 203 recto). « Rapports, relations » (Huguet).
Immortelles intelligences (III, 9, 401 verso). Les anges η.
3
Interdit « Se dit aussi de ceux qui se troublent, qui s'estonnent, & qui ne sçauroient parler raisonnablement » (FuretiÈre). Dans L'Astrée (I, 9, 275 recto), l'adjectif signifie surpris, sens que ne donne pas Huguet. 1
Intéressé - « Offensé » (Huguet).
- « Qui a un intérêt personnel » (Huguet).
2
Intéresser « Porter quelque avantage ou quelque prejudice à quelqu'un » (FuretiÈre). Interesser est noté comme mot à la mode dans Huguet : « Je lui appris encores à dire souvent maxime d'Estat, maladie d'Estat, periode d'affaires, interesser [...] et mille termes en cette façon, à quoy on conoist aujourd'huy une belle ame. AUBIGNÉ, Sancy, II, 1 ». 1
Intéresser Intéresser en (II, 12, 870). Intéresser par. L'expression n'est pas dans les dictionnaires. 2
Intermission Quelque intermission ayant esté faite des armes (III, 4, 141 verso). « Cessation de travail, ou de douleur » (FuretiÈre). 3
Interrompu Discours interrompus (III, 5, 171 recto). Propos interrompus, sans suite. Voir Parler à mots interrompus. 3
Invention Si je n'avois pas plus d'invention que vous (III, 3, 92 recto). « Subilité d'esprit, certain genie particulier qui donne la facilité de trouver quelque chose de nouveau » (FuretiÈre). 3
Investir Tout le peuple le tient investy (III, 12, 543 verso). « Signifie aussi, Environner une personne, empêcher que d'autres ne l'approchent » (FuretiÈre). 3
Ire « L'un des sept pechés capitaux, Mouvement de l'ame qui la porte à nuire à son prochain, à se venger de luy, quand il a fait quelque chose qui offense, ou qui ne plaist pas. Il n'est guere en usage que dans le Catechisme, ou en parlant de la colere de Dieu excitée par les pechés des hommes » (FuretiÈre). 2
Irondelle - Estre plustost Amans, que non pas irondelles (III, 5, 178 recto).
- Faictes comme aux irondelles, Qu'il me soit donné des aisles (III, 12, 531 verso).
« Au XVIIe siècle, on hésitait entre arondelle, herondelle et hirondelle » (La Curne). Arondelle est « le vrai mot », affirme Patru, mais hirondelle l'emporte (II, p. 605-606). MÉnage explique que le nom ancien, aronde, vient d'hirundo. C'est un oiseau qui symbolise voyage et changement. « On dit aussi, Il viendra avec les hirondelles, ou il s'en retournera avec les hirondelles, pour signifier le printemps ou l'automne » (FuretiÈre).
3
Irrémissible Cette faute luy seroit irremissible (III, 10, 428 recto). « Qui ne se peut remettre ni pardonner » (FuretiÈre). 3
Jaloux Jaloux a son sens moderne dans le roman. Parfois cependant il s'y ajoute une nuance intéressante illustrée par cette expression que donne FuretiÈre : « Il en est jaloux comme un gueux de sa besace ». 1
Jamais Perdre pour jamais (III, 11, 455 verso). « À jamais, pour jamais, adv. C'est à dire, pour toujours » (Richelet). 3
Jambe « La jambe s'estend depuis le genou jusqu'à la cheville du pied » (FuretiÈre). 2
Janclide Janclides, et autres tels instruments (III, 3, 70 recto).
« s. f. Instrument de guerre qui servait à lancer des pierres » (Godefroy, qui cite Fauchet). « CLIDE, or Janclide, a long piece of timber withheld by a counterpoise [bascule], which, upon the latter being let loose, would throw a heavy load of stones into a fortress : the clide was still in use under Charlemagne » (James).
3
Jarretière Je ratachay de tant de sorte mes jarretieres, que le jarret m'en faisoit mal (III, 7, 275 recto). « Ruban, ou morceau de cuir façonné, embéli et large d'environ deux doigts dont se lie la jambe lorsqu'on a chaussé son bas » (Richelet). 3
Jeter Dans l'expression Jeter la figure : « Jeter. Compter, calculer » (Huguet). 2
Jeunesse Retirez vous de cette jeunesse (III, 3, 110 verso). « Signifie figur[ément]. Folie de jeune homme » (Dictionnaire de l'AcadÉmie, 1694). 3
Joindre Le grand pré qui le joignoit (III, 1, 21 recto). « Être tout à fait contigu à » (Godefroy, Complément). Mais le verbe est transitif direct dans L'Astrée. 3
Joli « On le dit aussi en plusieurs autres choses qu'on veut mespriser. Voilà un joli entretien, un joli compliment à me faire » (FuretiÈre). Huguet ne donne pas ce sens à l'adjectif. 1
Jouer (se) « Se jouer, v. réfl. Se livrer à un divertissement (ici se jouer est un verbe neutre à forme réfléchie, comme s'enfuir, s'écrier, se taire) » (LittrÉ). 2
Jouir « Signifie aussi, Avoir la compagnie charnelle d'une femme. Aimer & jouïr est la grande felicité de ce monde » (FuretiÈre).
• Ce verbe étonne dans la bouche de Silvandre (II, 1, 7 ; II, 2, 113). Le mot garde probablement son sens archaïque :
« Avoir de bons rapports avec » (Huguet).
2
Jour « De jour à autre, ou de jour en jour » (FuretiÈre). 2
Journée - « Un espace de chemin qu'on peut faire facilement en un jour » (FuretiÈre).
- « On dit, Marcher à grandes, & à petites journées, pour dire, Aller diligemment, ou lentement » (FuretiÈre).
2
Journée Penelope de nuict deffaisoit sa journee (III, 1, 3 recto). « Travail d'un jour » (La Curne).
- Dedans les cieux [...] / Ceste bonne journée, / Où doivent s'accomplir les serments (III, 7, 300 verso).
« Cour de justice » (Huguet). « Jour assigné pour la comparution en justice » (DMF).
3
Jouste « La difference des joustes & des tournois est celle d'un genre à l'espece. On appelloit tournois, toutes sortes de courses & combats militaires qui se faisoient par divertissement & galanterie ; & les joustes estoient des combats qui se faisoient de prés avec la lance & l'espée. Le tournoy se faisoit entre plusieurs Chevaliers qui combattoient en trouppe ; & la jouste estoit un combat singulier d'homme à homme » (FuretiÈre). 1
Jugement - « Puissance de l'ame qui connoist, qui discerne le bon d'avec le mauvais, le vray d'avec le faux » (FuretiÈre). 2
Jugement Le jugement est offencé (blessé) par les passions (III, 4, 123 recto).
Être de mauvais jugement (III, 5, 180 recto). Être de « exprime la manière d'être » (LittrÉ).
3
Juger de « Juger de. Croire » (Huguet). 2
Julius Aux ides de Julius (III, 8, 352 recto). 15 juillet.
Juillet « vient du Latin Julius, surnom de C. Cesar Dictateur, qui donna son nom à ce mois qui s'appelloit auparavant Quintilis » (FuretiÈre).
3
Juppe « Vêtement descendant des épaules aux cuisses » (Huguet). 1
Jurer Je jure le ciel (III, 10, 420 verso). Verbe transitif direct. « Il a juré son grand Dieu » (FuretiÈre). 3
Juste - Avoir juste raison (III, 9, 405 verso). « Juste raison, grande raison. Bonne raison » (Dictionnaire de l'AcadÉmie, 1694). 3
Juste - Il luy estoit si juste qu'il sembloit avoir esté faict sur son corps (III, 12, 540 recto). « Étroit » (La Curne). Nous dirions ajusté. 3
Justement Les plaintes justement luy peuvent bien estre permises (III, 1, 13 verso). « Avec justice » (Richelet). 3
Justesse « Précision, exactitude, régularité » (FuretiÈre). 2
Justice - « Se dit aussi du corps des Officiers commis pour rendre la justice » (FuretiÈre). Le substantif n'a pas ce sens dans Huguet.
Justice précédé par un adjectif possessif signifie mon bon droit (I, 11, 363 recto).
- La justice de ma cause signifie aussi mon bon droit (I, 4, 91 verso).
1
Aucune entrée ne commence par K.